シンガポールのビジネス情報サイト AsiaXライフTOP「前もって」ahead of time

使えるビジネスイングリッシュ

2011年3月21日

「前もって」ahead of time

ahead of timeは、締切が来る前に何かをする、今後の予定に先立って何かをする、という意味です。

 

ahead of timeの使い方の例

  1. For international flights, be sure to arrive at the airport two to three hours ahead of time.
    国際線を利用する場合は、2~3時間前には空港に到着するようにしてください。
  2. The travel agent recommended that we make hotel reservations for the New Year’s weekend at least three months ahead of time. We should have listened to her.
    旅行会社の人が、正月休みの週末は少なくとも3ヵ月前にホテルの予約をした方が良いって言ってたんだ。彼女の言うことをきくべきだったな。
  3. (管理者が従業員に)
    I’m sorry, but I can’t give you the day off tomorrow. Next time you want time off, ask me ahead of time instead of leaving it to the last minute.
    悪いが、明日は休みをあげられないよ。次に休みを取りたい時はぎりぎりではなく前もって言いなさい。

 

ついでに覚えよう!

例文3.にあったleave something to the last minuteもついでにぜひ覚えましょう。leave something to the last minuteは、物事をするのを締め切り間際まで待つ、という意味です。

 

  1. It’s absolutely vital that we finish the project on time, George, so please don’t leave it to the last minute.
    プロジェクトを期日どおりに完了させることが非常に重要なんだ。ジョージ、だからぎりぎりまで置いとくなよ。
  2. My boss is going to kill me. I left my report to the last minute and now my computer’s crashed and I have no chance of getting it finished on time.
    ボスに殺されるなぁ。報告書をぎりぎりまでほったらかしてたらコンピュータが壊れちゃって、もう絶対時間に間に合わないもん。

 

ペーパー「AsiaX Vol.185(2011年03月21日発行)」に掲載されたものです。

おすすめ・関連記事

シンガポールのビジネス情報サイト AsiaXライフTOP「前もって」ahead of time