2010年8月2日
動詞述語文の基本語順(続き)
前回、中国語の文章を左右する三つの主な要素は、「語順」と「時態」と「語彙」であることをお話し、動詞が述語である文章の基本語順として陳述文についてご紹介しました。今回は動詞述語文の否定文と疑問文です。
解釈
「不」は意志上の否定(~する気がない)、未来のことについての否定(これから~しない)および習慣上の否定(~する習慣がない)ことを表します。
解釈
疑問文は、陳述文の最後に語気助詞の「吗」を置き、その後ろにクエスチョンマーク「?」をつけます。「吗」は軽声として発音されます。
「吗」式疑問文の答え方
nǐ mǎi shuǐ guǒ ma
A:你 买水果吗?(果物を買いますか?)
wǒ mǎi shuǐ guǒwǒ bù mǎi shuǐ guǒ
B:我买(水果)。/我不 买(水果)。(買います。/買いません。)
※肯定の場合は最後の「吗」を取り、主語を置き換えれば答えになります。否定の場合は、述語動詞の前に否定詞「不」を置きます。
文=趙玲華(チョウ・リンカ)(チャイナリンガスクール 校長)
この記事は、シンガポールの日本語フリーペーパー「AsiaX Vol.172(2010年08月02日発行)」に掲載されたものです。