2014年8月18日
求人広告、案内広告「classified ad / want ad」
classified adまたはwant adは、従業員や雇用主、テナントや家の買い手などを探すために、新聞や雑誌、インターネットに出される求人や案内のための短い広告のことです。なお、want ADVERTISEMENTとは言いません。
- (To the advertising department of a weekly magazine)
A:How much would a 28-word classified ad cost?
B:Our rate is $20 per word per issue. So the total cost would be $560 for one issue.
(週刊誌の広告部署への問い合わせ)
A:28ワードの求人広告にかかる費用はいくらですか?
B:弊紙の単価は1ワードあたり20ドルです。ですので、1号にかかる広告掲載の合計費用は560ドルになります。 - A:How’s your job hunt going?
B:I’ve been checking the want ads in the newspaper every day.
A:That’s not going to get you very far in this economy. You’ve got to get out and pound the pavement.
A:就職活動はどんな調子?
B:新聞の求人広告を毎日チェックしているよ。
A:今の経済状況では、それだけじゃ次に進めないかも。もっと活動的に外に出て会社を回ったりしないと。
ついでに覚えよう!
POUND THE PAVEMENT
仕事を探す、歩き回る
例文2.に出てきたpound the pavementは、何かを成し遂げるために、活動的に場所や人を訪ねて出かける、という意味です。
- Dan didn’t waste any time after learning that he was being laid off, but started to pound the pavement the very next day.
一時解雇される予定であると知るや否や、ダンは時間を無駄にせず翌日にはすぐに仕事を探し始めた。 - I pounded the pavement for eight months before getting my first offer. It was a grueling job hunt.
最初の採用を得るまで、8ヵ月間も仕事を探してあちこち会社を回ったよ。あれは本当に過酷な就職活動だったね。
提供=ベルリッツ シンガポール
この記事は、シンガポールの日本語フリーペーパー「AsiaX Vol.263(2014年08月18日発行)」に掲載されたものです。